Iurisdictum - Expertise you can trust – so you can fully concentrate on your day to day business.

Iurisdictum has been translating documents for financial corporations and global law firms and agencies for more than ten years - predominantly from English to German.
In addition to conveying the precise meaning, our focus lies in particular on using the optimal register in the target language. It goes without saying that each project involves meticulous research and is localised according to the target audience.
AREAS OF EXPERTISE

Business and Corporate Law
- Extracts from Company Registers
- General Terms and Conditions of Business
- Privacy Policies/Data Protection Guidelines
- Commercial Lease Agreements
- Supplier-/Sales and Distribution Agreements
- Press Releases
- Non-Disclosure Agreements

Courts and Authorities
- Judgments/Written Pleadings
- Witness Statements
- Requests for Legal Assistance
- Official Certificates (Apostille)
- Grants of Probate
- Birth and Marriage Certificates
- Certificates of Inheritance

Human Resources
- Internal Company Policies/Guidelines
- Remuneration-Related Documents
- Executive Employment Agreements
- Employment Agreements

Business and Finance
- IPO Brochures
- Product Information Leaflets
- Loan/Credit Agreements
CERTIFIED
We will be happy to certify your translation. Let us put “our stamp” on it.
FORWARD-LOOKING
We work with the leading CAT Tool SDL Trados 2021. This means that we can guarantee optimal process workflows for our clients' projects.
